Không phải trong một ngày ngắn ngủi, người ta có thể tạo nên khuôn mặt đời mình.Cần phải nhiều năm dài dai dẳng. Hãy để cho đau khổ đủ thời giờ đi qua trên đời bạn. Bạn có thể tưởng chắc chắn rằng tất cả đều tiêu tan, và bạn sẽ không bao giờ có thể khởi đầu lại ván cờ bạn vừa thất bại…

- Nhưng bạn phải chấp nhận và nhìn thẳng vào thực tại. Sau nầy bạn sẽ hiểu là phải làm như thế; và, trên khuôn mặt bạn xuất hiện khỏi vầng sương mù của thử thách, tôi sẽ đọc thấy nét hy vọng tuyệt vời đang làm bạn hiên ngang đứng thẳng và tiến tới đích điểm cuối cùng.

- Bạn sẽ nếm mùi cô đơn, và mất đi những người bạn thiết…Bạn sẽ biết mùi vị đắng đót của sự bội bạc làm bạn chán nản…và bạn sẽ hiểu rõ hơn giá trị của mọi sự, sẽ nếm được sự ngọt ngào của ánh dương và sức mạnh của tình bạn chân thành.

- Và cuộc đời khó khăn, những ngày cuối tháng túng cực, sự nghèo nàn… bạn có thể loại những thứ ấy ra khỏi nhà bạn không?…Nhưng điều đó sẽ mở mắt bạn ra để nhìn thấy sự khốn cùng của thế giới và tim bạn sẽ rướm máu đồng nhịp với tha nhân …

- Một ngày nào đó, chúng ta nghĩ đến những gì chúng ta muốn thực hiện, nghĩ đến lý tưởng đang ấp ủ trong lòng và chúng ta sẽ buồn khổ vì câu trả lời của chúng ta quá nghèo nàn; nhưng tuyệt vời biết bao khi chúng ta nhìn biết mình là con người tội lỗi!

Lúc ấy sự huy hoàng của khiêm nhượng sẽ loé sáng trong lòng chúng ta…

- Phải cần nhiều năm tháng niềm vui mới làm con tim bạn nhảy mừng. Niềm vui đích thực không phải là sự tìm kiếm háo hức những thú vui mà là tìm sự hiện diện trung tín của Thiên Chúa, của tất cả những gì là Ngài, của tất cả những gì Ngài làm và mong ước cho ta…

- Phải nhiều năm tháng mới tẩy sạch tất cả những gì là phàm trần và tạm gởi…

- Khuôn mặt của những bà mẹ của chúng ta đã chiếu sáng sự bình an vô biên của Chúa…

*

Viết cho những tù nhân và những người bị đày ải hôm qua…

Viết cho những người “bị xiềng xích” hôm nay…

Nguyên tác: Lumières sur le chemin d’éternité

Tác giả: Henri Lafourcade

Chuyển ngữ: Lm Trầm Phúc